-
2008-09-30What a fresh man need
-
2007-10-01公告
谨以Rusty Amber,献给所有高三或即将进入
高三的同学们,在此做出以下几点声明:
1.此Blog为本人对初次尝试的音乐采编"Songs For Hell--最适合高三听的十首
歌"所编写的详细信息,包含歌曲评论,歌词,歌词翻译,歌曲试听,下载等;
2.RA中所有评论,歌词翻译(除Downtown的翻译以外),均为原创;
3.所有资源下载均附在正文末尾;
4.所有歌曲均可通过播放器试听,播放器中歌曲是随机播放,若有需要,请点开播
放清单自行选择;
5.Enjoy yourself,高三愉快!
* 特别感谢Cinvro同学提供的的所有技术援助;
点击以下地址进入Cinvro的Blog中,提供的Various Artists - Songs For Hell打包
下载http://cinvro.blogbus.com/logs/10110929.html
以下是Cinvro设计制作的采编集封面:

-
2007-09-2701 - [Songs for Hell]

第一首,Nick Drake的"Road",出自专辑Pinkmoon,上面的图片就是唱片封套,是诡异了些.不过作为Nick这种生前不得志,死后才风光的天才典型的生前最后一张专辑,就显得比较正常了.Pinkmoon中共11首歌,全部在两天之内录制完成.你可能很少听到如此简单的的唱片,Nick的声音,一把吉他,少量钢琴.至于其他,不要说什么后期制作,就连最基本的包装也被舍弃掉了.但就是这样不经雕琢,才能让人听出更多感觉来. 最简单的,恰恰是最不简单的.
别的不多说,这里面值得一听的不只一两首,如果你有兴趣的话,不妨搬下来,这绝对是一张可以让你迅速静下心来的唱片.静心,我们高三需要的不就是它吗?
不过你更可能根本没时间,去好好听完这整张唱片,没关系,下面我们进入正题,说说Road.我建议你高三这一年,把这首歌作为MP3里的保留曲目,遇到比较重大的抉择时刻,可以拿出来听一听.让自己冷静下来,再做决定.歌词我翻译在下面了,琢磨琢磨,能品出些意味的.
You can say the sun is shining if you really want to
你可如你所愿,认为阳光正灿烂照耀
I can see the moon and it seems so clear我也能望见那轮明月,它看上去如此皎洁
You can take the road that takes you to the stars now现在,你可以踏上那条,通向繁星的大道
I can take a road that'll see me through ( 2X )我也能迈入这条,探寻自我的小径
You can take a road that takes you to the stars now现在,你可以踏上那条,通向繁星的大道
I can take a road that'll see me through ( 3X)我也能迈入这条,探寻自我的小径
歌词也就四句.简单地说:以后的路怎么走,没必要总拿他人来做参照,自己心中有数就好.
1. Road下载
2. Pinkmoon整张专辑 eMule下载地址:http://lib.verycd.com/2007/01/13/0000135490.html
树下的Nick Drake
-
2007-09-2702 - [Songs for Hell]
02.<> Oasis

如果你恰好看过<蝴蝶效应>一个剪辑版本的话,那对这首歌不会陌生,它是片尾曲."Stop crying your heart out",收录于Oasis(绿洲)2002年的唱片Heathen Chemistry中,唱片封套如上.这张之前一直被我扔在柜子里.前天决定要在这十首里,弄一首在人情绪无比低沉的时候可以听的歌.就把柜子里旧的碟子全翻了出来,一张一张地去听,去找.突然就在这张里听到了"Stop crying your heart out",没什么说的,就是它了!
Oasis的歌大多是Liam所唱,但这首却用的是队里Liam他哥Noel的嗓子.也许是年龄让Noel更具沧桑感吧,整首歌也正是以一个过来人的口吻安慰,鼓励后辈.开曲只有钢琴和Noel一句"Hold on,Hold on",悲壮十足,慢慢加入吉他和鼓,从开始,吉他一跃为主要伴奏,此时可能更多的是一种暗中的力量感,安慰着听者.
以后这一年,对大多数人来说,郁闷的时候不会少.而且我并不认为在一个人真正抑郁的时候,找朋友谈谈或者转移注意力会有什么用.此时没人能帮你,只有自己想通了,一切才会过去.那不妨把这首"Stop crying your heart out"放到MP3里,遇到这种时候,听听它,尤其是中间那一段(有下划线那几句),很能给人点儿什么.歌词翻译在下面:
Hold up, hold on, don't be scared
坚持住,撑下去,不要畏惧
You'll never change what's been and gone
那些逝去的,你已无法改变
May your smile. Shine on. Don't be scared
愿你的笑容依然灿烂,不要害怕
Your destiny may keep you warm.
命运之神会伴你左右,与你温暖
Cos all of the stars are fading away
纵然繁星正渐渐褪去光韵
Just try not to worry you'll see them some day
但只需保持沉着,别去担心 , 总有一天你会再次望见它们
Take what you need and be on your way
带好此时所需 ,走上自己的路
And stop crying your heart out
收起你的眼泪 别再哭泣
Get up. Come on why you scared
站起来, 振作一点! 你在害怕什么
You'll never change what been and gone
那些逝去的,你已无法改变(Repeat)
1.stop crying your heart out 下载
2.Heathen Chemistry整张专辑:eMule下载:http://lib.verycd.com/2006/04/18/0000099480.html
Oasis典型姿势
-
2007-09-2603 - [Songs for Hell]
03.《Where is my mind》 Pixes
“Where is my mind”出自Pixes1988年发行的唱片《Surfer Rosa》,唱片封套如上。Pixes(小妖精),1986年成立于美国Boston。最初的发起者是一个对外太空,对宇宙感兴趣的大个子Black Francic,而当他和其他成员偶然在字典上翻到“Pixes”这个词时,就迅速想到“小妖精”和Francic的大个头对比的有趣效果,乐队名字有了。
这首歌的旋律性很强,所以完全不用担心听不进去。但奇怪的是,第一次和第N次(N≥5)听,对旋律的印象差别相当大。前者让人什么都不想,只是跟着哼,跟着晃;而后者却迷幻起来了,特别是那句:“Where is my mind?”,音转得很怪,又不断重复着。不过我把这首歌弄到这么前面的位置,也正因如此。
看到我对这十首歌的统称了吧,“Songs Fof Hell”,至于“Hell”带指什么,我不多说,相信你很明白。但它最可怕的,不是无数的作业带来的疲惫,而是在机械化的训练下,自我的丢失。千万别在明年拿到通知书的时候,才发现脑子里已空无一物了。听这首歌时,听得最清楚,印象最深的就是那句质问:“Where is my mind?”时常借此提醒自己,别走得太急,找不着北了。
歌词及翻译如下:
With your feet in the air and your head on the ground
趁你倒立颠倒自己时
Try this trick and spin it试试这个把戏,把它玩儿转吧
Your head will collapse, But there's nothing in it
你的头脑会渐渐疼痛欲裂,但里面却是空无一物
And you'll ask yourself
然后质问自己
Where is my mind? (3X)
我的思想哪儿去了
Way out in the water , See it swimmin'
在水中的出路,毫无疑问是游泳吧
I was swimmin' in the Carribean我曾畅游在加勒比海
Animals were hiding behind the rocks生灵们都躲在岩石后
Except the little fish除了那些小鱼
But they told me, he swears但他们告诉我,他发誓
Tryin' to talk to me to me to me要试着和我交谈,和我交谈
Where is my mind? (3X)我的思想哪儿去了
Way out in the water ,See it swimmin'在水中的出路,毫无疑问是游泳吧
With your feet in the air and your head on the ground趁你倒立颠倒自己时
Try this trick and spin it试试这个把戏,把它玩儿转吧
Your head will collapse , But there's nothing in it
你的头脑会渐渐疼痛欲裂,但里面却是空无一物
And you'll ask yourself
然后质问自己
Where is my mind? (3X)
我的思想哪儿去了
Way out in the water ,See it swimmin'?
在水中的出路,真的是游泳吗?
2.《Surfer Rosa》整张转辑 eMule下载http://lib.verycd.com/2005/07/28/0000058490.html
-
2007-09-2504 - [Songs for Hell]
04.《The Wind》 Cat Stevens
没有找到收录了《The wind》的专辑封面,找了一张我觉得不错的。Cat Stevens出生在一个基督教家庭,前半生都保持着一个相当虔诚的基督徒姿态。在六、七十年代那样一个信仰集体缺失的大环境里,他却相当坚定自己这首歌的的归属。这样的心态下创作出的《The wind》,有一种略带坚决心意的利落感。
但讽刺的是,之后1979年,Cat宣布改变自己的信仰,归附到真主安拉的脚下,改名为:Yusuf Islam。之前的平和荡然无存,作为穆斯林的他,先是公开声称支持《撒旦诗篇》(《The Satanic Verse》)而使该书作者Salmon Rushdie被伊斯兰领袖Ayatollah下了死亡通缉令;后又与伊斯兰宗教极端组织扯上了说不清道不明的关系。不过说到底,信仰本来就是个难以简单判断的东西。
对现在的我们来说,可以没有宗教信仰,但不能没有宗教感。宗教感是一个人的归属感所在。简单地说,就是即使在最困难的时候,也能支撑着你走下去的根源。目标,理想这些只是它的具体体现。而静下心来想一想,你会发现所做的,所追求的,其实都指向一个方向。《The Wind》想说的也就是这些。随风而行,随心而定,如此而已。
歌词及翻译如下:
I listen to the wind 我聆听风声 to the wind of my soul 聆听自己灵魂的风声
Where I"ll end up well I think 我将终于何处,我想
only God really knows 只有上帝知道
I"ve sat upon the setting sun 我曾坐在落日之上 But never, never , never ,never 但从不,从不,从不,从不
I never wanted water once 我从不曾有过对潮水的渴望
No, never, never, never 不,从不,从不,从不
I listen to my words but 我聆听自己的话语,但
they fall far below 它们已远远落在身后
I let my music take me where 我在自己的音乐声引领下
my heart wants to go 来到心中向往之地
I swam upon the devil"s lake 我曾在魔鬼的湖上畅游
But never, never ,never, never 但,永不,永不,永不,永不
I"ll never make the same mistake 我将永远不再犯同样的错误
No, never, never, never 不,永不,永不,永不(OVER)Cat Stevens年轻时的照片
-
2007-09-2505 - [Songs for Hell]
05.《Across the universe》Beatles

《Across the universe》收录在Let it be中,可以说是这十首歌里面得到外界评价最高,被普遍称为经典的一首。估计很大一部分理由是因为它来自Beatles,但更重要的是,它有足够高的质量让人称其为经典。这张专辑从1969年的出炉开始是非曲折颇多,上面的是2003年发行的Naked版本的封面.
别的定论下不了,但有一点,我可以很肯定的说,“Across the universe”是十首歌里最大气的。光看歌名便能领会一二。歌词中也有很多像“百万束目光”,“百万颗太阳”这样的意象。但这无疑给歌词的翻译带来了很多的麻烦。我算是领教他们写词的本领了,看死简单的句子,译来译去,就是无法把原先的意味全盘转达,对于下面歌词的翻译部分,我只能说,本人尽力了,凑合着看吧。
听这首歌,你可能会想到意识流小说,没有什么一下可以听透的。跟着歌者的思绪四处飘荡,穿梭在天地之间,宇宙之中。所以它会让人对事对物很放得开。而这一年里,包括以后,我们的确应该少一些计较,把心境打开一些。只有如此,该摈弃的才能彻底摈弃,该想到的才能得到思考。
歌词及翻译如下:
Words are flowing out like endless rain into a paper cup
话语如无尽的雨水一般涌出,落入纸杯
They slither while they pass, they slip away across the universe它们蜿蜒前行至四方,似乎是要悄悄溜走,穿越宇宙
Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my open mind注满忧伤的池塘,欢乐之浪,穿梭在开拓的思绪中,飘荡
Possessing and caressing me充斥在我脑海,轻抚我的灵魂
Jai guru de va om噢,神圣的古鲁,你去了哪里
Nothing's gonna change my world(2X)无论何物,也无法改变我的世界
Images of broken light which dance before me like a million eyes破碎的光的图象,在我眼前起舞,仿佛百万束目光
That call me on and on across the universe他们不停召唤着我,穿越宇宙
Thoughts meander like a restless wind inside a letter box思绪盘旋蜿蜒,犹如信盒中无休无尽的风
They tumble blindly as they make their way across the universe他们漫无目的的四散开,似乎是在开辟那条,穿越宇宙的路
Jai guru de va om噢,神圣的古鲁,你去了哪里
Nothing's gonna change my world, (2X)无论何物,也无法改变我的世界
Sounds of laughter shades of earth are ringing
欢笑声在大地暗处回响
Through my open views inviting and inciting me穿过我开阔的视野,激励我,召唤我
无尽的爱在我四周闪耀,仿佛百万颗太阳
Limitless undying love which shines around me like a million sunsIt calls me on and on across the universe
他不停召唤着我,穿越宇宙
Jai guru de va om噢,神圣的古鲁,你去了哪里
Nothing's gonna change my world, (2X)无论何物,也无法改变我的世界
神圣的古鲁,你到底去了哪里
Jai guru de va注:古鲁:guru的音译,印度语,意为宗教领袖
2.Let it be_naked 整张专辑 eMule下载http://lib.verycd.com/2006/02/07/0000088563.html
-
2007-09-2406 - [Songs for Hell]
06.《That’s the way》 Led Zeppelin
《That’s the way》出自 Led Zeppelin1970发行的专辑Led Zeppelin III,上面那张花花绿绿,有些像桌布的图片就是唱片封套。对于一个重金属乐队,有那么一两首抒情的经典歌很正常,但像Led Zeppelin这样,突然横空出世一张既不重,也不金属,反而很布鲁斯的唱片,就比较少见了。
Led Zeppelin III整张唱片都有一种跟着感觉走的即兴味道,评论界对此点反响并不好。但我却觉得这样比以往大段的吉他SOLO来得自然。《That’s the way》也正是以一个孩子的口吻讲述的故事。
当你面临朋友的变化,看着他/她越走越远,渐渐迷失在一条与你价值观不符的路上时,会做何感想?心急如焚,上前劝阻;留恋过往,独自叹息;还是冷静漠然,各走各路?歌中孩子选择了第一种方式,而母亲不断地安慰孩子说:“That’s the way.”人生这条长路本是如此,没人会和你在每一个路口都转相同的弯,朋友也不例外。
这一年,我们有很多路要走,也有很多弯要转。在你为自己和朋友选了不同的方向而伤心时。记住,That’s the way!
歌词翻译如下(这是一段很有意思的词):
I don't know how I'm gonna tell you我不知该如何告诉你
I can't play with you no more 今后不能再同你玩儿了
I don't know how I'm gonna do what mama told me我不知该如何按妈妈说的去做
My friend, the boy next door我的朋友啊,邻家的男孩
I can't believe what people sayin' 我无法相信人们的话
You're gonna let your hair hang down 他们说你会披散着头发
I'm satisfied to sit here working all day long 我安于现状,坐在这儿整天工作
You're in the darker side of town 而你正待在镇上更黑暗的地方
And when I'm out I see you walking我外出时看见了你,你漫无目的的闲逛
Why don't your eyes see me可你为何对我视而不见呢
Could it be you've found another game to play 或许是你已找到别的乐子了
What did mama say to me 妈妈对我说什么来着
That's the way 就是这样
that's the way it ought to be人生这条长路本来就应该是这样
mama said that's the way it ought to stay, 妈妈说,这条长路就是这样走下去的
And yesterday I saw you standing by the river昨天,我看见你在河畔静静站着
And weren't those tears that filled your eyes 难道你的眼中没有充斥着泪水吗
And all the fish that lay in dirty water dying所有浊水中生活的鱼都接二连三死去
Had they got you hypnotized 它们是否催眠了你呢
And yesterday I saw you kissing tiny flowers 昨天,我看见你亲吻一朵小花
But all that lives is born to die 但所有的生灵都注定会死亡
And so I say to you that nothing really matters 所以我告诉你万事皆如过眼云烟
And all you do is stand and cry 你却只是站在那儿,止不住地哭泣
I don't know what to say about it 我真的不知对此要说些什么
When all you ears have turned away 尤其在你无意细听时
But now's the time 但现在是时候了to look and look again at what you see好好看看你现在的样子吧
Is that the way it ought to stay 难道本来就应该是这样吗
That's the way就是这样
That's the way it oughta be 人生这条长路本来就应该是这样
Mama said, mama said that's the way it's gonna stay妈妈说,妈妈说这条长路就是这样走下去的
2.Led Zeppelin IIIeMule下载http://lib.verycd.com/2005/01/12/0000034783.html
-
2007-09-2307 - [Songs for Hell]
07.《So Young》 Suede
《So Young》收录在Suede 2003年的的单曲专辑《Singles》中,唱片封套如上。这首歌,如果你觉得接受不了,那直接跳过就可以了。Brett Anderson的声音从来都是将听者置于一个很极端的境地。要么非常欣赏,要么非常厌恶,没什么在中间徘徊迂回的余地。英伦自古出才子,而且出的大多都是一些“冷艳”的怪才,和那座城市常年的阴雨绵绵倒也成了照应。
话说回来,这首歌写得很年少不羁,唱得很“狂”。估计还是Brett那张力十足的声音所致。“we're young , we're gone.”这两句出现了很多次,“我们年轻,我们无畏前行”。年轻本身已足以粉碎很多路上的障碍。“少年心事当拿云”,在我们还年轻的时候,心境就当高远一些。特别是面临着高三,这已经到来的滚滚浪潮,更要保留住你的心气,别被大浪冲傻了。
歌词及翻译如下:
Because we're young , because we're gone
因为我们年轻,因为我们无畏前行
We'll take the tide's electric mind我们要带上潮水那颗激昂的心
We're so young and so gone我们如此年轻,如此无畏前行
let's chase the dragon
一同去追捕那恶龙吧
Because we're young , because we're gone因为我们年轻,因为我们无畏前行
we'll scare the skies with tiger eyes我们要用虎的目光划破天际
We're so young and so gone我们如此年轻,如此无畏前行
let's chase the dragon
一同去追捕那恶龙吧
Let's chase the dragon
一同去追捕那恶龙
from our home high in the city where the skyline stained the snow
从那座天际投影染了积雪的城市高处,从我们的家出发
I fell for a servant who kept me on the boil我因那困我于沸水中的小人而失足跌倒
We're so young and so gone我们如此年轻,如此无畏前行
let's chase the dragon from our home就从家中出发,一同去追捕那恶龙吧
2.《Singles》整张专辑 eMule下载 http://lib.verycd.com/2004/09/02/0000019339.html
这就是你听到的那个声音的主人Brett Anderson
-
2007-09-2208 - [Songs for Hell]
08 a. (For Boys)《Un'Estate Itallana》 Edoardo Bennato
b. (For Girls)《Downtown》Petula Clark
A版的实际上就是1990年世界杯主题曲,中文名很好听《意大利之夏》。这也是我到目前为止最喜欢的一首世界杯主题曲。开头处的吉他实在是百听不厌!和足球直接有关的歌,都不会少了力量感,不管是悲伤还是兴奋的力量。但我选取这首歌的目的非常简单。作业写得郁闷了,停下笔,想想吧,明年高考完,有什么在等着你?《Un'Estate Itallana》开头的电吉他声一冲出来,你会马上恍然大悟,一个完整的欧洲杯啊!!!盼头有了吧。由于英文版的歌词比较官方化,比较空泛(所有大场合用的主题曲都差不多这样),所以歌词就不贴出来了,至于意大利原词的翻译……我还没那本事。

B版这首歌来自Petula Clark,正是《Downtown》使得Petula Clark成为那个摇滚年代第一位登上Billboard冠军位置的女歌手。第一次听到这首歌,是在《Girl,Interrupted》这部电影里。出租车上,已从精神困境中走出来的Susana坐在后排,自言自语:“Maybe we’re not crazy,maybe it’s the 70s(也许不是我们疯了,也许是七十年代的错吧)”。车上广播里播的正是这首《Downtown》。的确它很有七十年代的风味。但放在这里的原因再单纯不过了:通常意义上,女孩儿们都会比较喜欢逛街,高三时间的紧张却剥夺了她们这一项爱好。不要紧,看到这首歌的歌名了吧,“市中心”,听着它,想一想明年六月以后,就能有大把的时间去逛街所以,也不急于现在一时。这首歌的歌词因为主要是谈话的叙述语气,怎么译都差不多,我就直间找了现成的翻译,只对少部分做了一些改动.
歌词及翻译如下:
When you're alone当你一个人孤孤单单
And life is making you lonely,而且生活让你觉得寂寞
You can always go downtown你可以去市中心逛逛
When you've got worries,当你忧虑成疾,
All the noise and the hurry周围的喧嚣让你刻不容缓的匆忙时
Seems to help, I know, downtown我知道你想要喘口气,寻求帮助
Just listen to the music of the traffic in the city来, 听听城市交通奏响的乐章
Linger on the sidewalk where the neon signs are pretty看看人行道周围的霓虹灯闪烁光芒
How can you lose?你怎会迷失在人群之中
The lights are much brighter there那儿的灯光更加灿烂,
You can forget all your troubles, forget all your cares and go在那儿,尽情的,忘掉所有烦恼,所有担忧
Downtown, things'll be great when you're热闹的市中心,你身在其中,万物皆美好
Downtown, no finer place for sure,热闹的市中心,没有第二个选择
Downtown, everything's waiting for you热闹的市中心,良辰美景,纷繁美好,一切都在等你呢
Don't hang around别再四处徘徊,犹豫不决
And let your problems surround you也别再让各种问题环绕在你身旁
There are movie shows downtown市中心的商业街有电影看呢
Maybe you know some little places to go to或许,你还知道一些地方可以去
Where they never close downtown就是那些不夜城
Just listen to the rhythm of a gentle bossanova来, 听听Boss Nova的神圣的音乐
You'll be dancing with 'em too before the night is over你也可以加入他们,闻歌起舞,不醉不休
Happy again再次体会幸福愉快
The lights are much brighter there那里的灯光格外耀眼,格外引人注目
You can forget all your troubles, forget all your cares and go你可以忘掉你所有的麻烦,你所有的顾忌
Downtown where all the lights are bright,就是那个灯光耀眼的市中心
Downtown, waiting for you tonight,市中心,今天晚上就差你一个
Downtown, you're gonna be alright now来吧,今夜你会痊愈
And you may find somebody kind to help and understand you或许,你在这能发现哪个家伙衷心的倾听你的忧愁,理解你的不快
Someone who is just like you and needs a gentle hand to或许还会找到谁,像我们一样需要一双温暖的手
Guide them along 替他们指引方向
So, maybe I'll see you there嗯,所以说不定我会见到你,
We can forget all our troubles, forget all our cares and go来吧,一起忘掉我们的麻烦,忘掉我们的担心Downtown, things'll be great when you're 市中心,置身其中,你会发现周围的美好
Downtown, don't wait a minute more, 别再耽搁一分钟
Downtown, everything's waiting for you你知道,那儿的一切都在等你这两首歌的选取纯粹是为了给大家在高三带来一些盼头。当然,分类只是广泛意义上,不是绝对的,你觉得自己适合哪一首就听哪一首。
-
2007-09-2109 - [Songs for Hell]
09.Carrying you(Instrument) Joe Hisaishi
天空之城片尾曲乐器版,这些歌中最主流的一首。一首纯音乐感很强的作品,能够在大众文化中有如此高的流传度,只能说明它有足够高的质量。在音符的组合游戏上,久石让是位不折不扣的天才。他总能不经意地写出一段段自然,却引起人强烈共鸣的乐句。《Carrying you》就是这样一曲无论怎样泛,都不会滥的经典。
我选的是乐器版。小提琴和钢琴,一前一后两段独奏,把这首曲子的意境表现到了极至。而“绚烂之极,归于平淡”,意境至极,包围听者的,仍是安静的琴弦或琴键声。主旋律用不同的乐器过了两遍,小提琴,钢琴,相同的乐句,不同的味道。
《Carrying you》适合高三的理由和第二首《Stop Crying Your Heart Out》一样。都能够在你郁闷非常的时候,带去安慰。但不同在于,《Stop Crying Your Heart Out》,像是父亲语重心长的开导,劝解;而听《Carrying you》更像是母亲给你盖被子的感觉,很暖,很轻,很细微,但是这样的安慰,很管用。
2.天空之城原声/配乐 eMule下载(这里是吉卜力动画音乐合集)
http://lib.verycd.com/2007/08/15/0000160124.html
LAPUTA是所有人心中的梦 -
2007-09-2110 - [Songs for Hell]
10.《Walk this way》 Aerosmith
《Walk this way》出自Aerosmith(史密斯飞船)1975年发行的唱片《Toys In The Attic》,封套如上。我第一次看到这张唱片的名字和封面是,以为是Aerosmith出的一张轻碟,但没想到,这是他们最有重金属气质的一张。看来,不管什么,都不可貌像。
Aerosmith1970年成立于Boston,重金属中的国宝级乐队。如果哪天你看见谁唱歌时把头巾包在麦克风上,那他多半是在向Aerosmith致敬,乐队主唱Steven Tyler就喜欢这么干。至于其他的,我还真不知道要怎么说才好。要简介他们,就如同让我用一滴水介绍一片海洋。所以,你如果感兴趣的话,可以到Aerosmith的网站上看看,那儿的信息量大得多。点击下面地址进入:http://www.aerosmith.com
《Toys In The Attic》中很多歌的吉他部分都相当精彩。虽然《Walk this way》是以重金属和说唱开创性的结合而著称,我选它,却是因为里面的吉他。开篇两声鼓后,冲出来的就是四小节吉他。音色非常漂亮,力量感十足。而结尾处的SOLO同样出色。
最后一首,特意选了稍重的。高三情绪压抑久了,偶尔会爆发一次。当你感觉自己快要超出愤怒时,带上耳机,找出这首歌,听里面的吉他。然后冲到教室外面,看见走廊上的瓷砖了吧,揣两脚。在末尾的吉他SOLO中,回到教室,还愣着干嘛,接着写作业吧。
《Walk this way》的词,说实话,不是很合适这十首歌的总体气氛。翻译就不贴出来了,如果你想要我翻译的中文词,可以在评论里留下邮箱,我发过去。
歌词如下:
Backstroke lover always hidin' 'neath the cover
Still I talked to your daddy he say
He said you ain't seen noting
'till you're down on a muffin
Then you're sure to be a-changin' your ways
I met a cheerleader, was a real young bleeder
All the times I can remaniesse
'Cause the best thing lovin'
With her sister and her cousin
Only started with a little kiss, like this!
See-saw swingin' with the boys in the school
And your feet flyin' up in the air
Singin' hey diddle-diddle with the kitty in the middle
You be swingin' like you just didn't care
So I took a big chance at the high school dance
With a missy who was ready to play
Was it me she was foolin'
'Cause she knew what she was doin'
And I know love was here to stay
When she told me to
Walk This Way(4X)
Ah, just give me a kiss - like thisSchool girl Sadie with the classy kinda sassy
Little skirt climbing way up her knees
There was three young ladies in the school gym locker
When I noticed they was lookin' at me
I was a high school loser
Never made it with a lady
Till the boys told me something I missed
Then my next door neighbour
With a daughter had a favour
So I gave her just a little kiss, like this!
See-saw swingin' with the boys in the school
And your feet flyin' up in the air
Singin' hey diddle-diddle with the kitty in the middle
You be swingin' like you just didn't care
So I took a big chance at the high school dance
With a missy who was ready to play
Was it me she was foolin'
'Cause she knew what she was doin'
When she told me how to Walk This Way
She told me to
Walk This Way, Talk This Way
Walk This Way, Walk This Way(2X)
Just give me a kiss - like this2. 《Toys In The Attic》整张专辑 eMule下载http://lib.verycd.com/2006/07/08/0000109847.html



















